| dbpprop:abstract
|
- El President d' Alemanya és el cap d'estat d'Alemanya. La Llei Fonamental atorga a la presidència uns poders d'un caràcter fonamentalment representatiu perquè per a prevenir els problemes que es donar durant la República de Weimar no té capacitat de maniobra alguna en el procés d'elecció del canceller ni pot dictar decrets d'urgència.
- Prezident Spolkové republiky Německo je hlava státu Spolkové republiky Německo. Po abdikaci Viléma II. , německého císaře, v roce 1918 a vyhlášení tzv: Výmarské ústavy Prezident Německa byl hlava státu v Německu. Funkce byla zrušena v roce 1934 po smrti Paula von Hindenburga. Pravomoce prezidenta pak přešly na Říšského kancléře. Adolf Hitler následně zastával funkci, jejíž titul byl: Führer und Reichskanzler- Vůdce a Říšský kancléř. Tato funkce ale byla formálně zrušena na konci II. světové války, kdy Hitler jmenoval svým nástupcem admirála Karla Dönitze. Třetí říše zanikla roku 1945. Po 4 letech, kdy Spojenci okupovali Německo, vznikly dva samostatné státy- Spolková republika Německo a Německá demokratická republika. Poté měla každá republika svého vlastního prezidenta. Takto to pokračovalo až do sjednocení v roce 1991, kdy se prezident Spolkové republiky Německo opět stal prezidentem celého Německa.
- Der Bundespräsident ist das Staatsoberhaupt der Bundesrepublik Deutschland. Durch das Grundgesetz ist seine Macht im politischen System des Landes beschränkt und umfasst vor allem repräsentative Tätigkeiten, weshalb er auch als pouvoir neutre bezeichnet wird. Mit der Entscheidungsgewalt über die Auflösung des Deutschen Bundestages im Falle der vom Bundeskanzler verlorenen Vertrauensfrage und bei der Wahl einer Minderheitsregierung kommt ihm jedoch auch eine wichtige staatspolitische Bedeutung zu. Der Bundespräsident kann der Exekutive zugeordnet werden, er hat allerdings auch Befugnisse außerhalb der Exekutive und wird deswegen teils als „über den drei Gewalten“ stehend betrachtet. Der Bundespräsident wird für eine Amtszeit von fünf Jahren von der Bundesversammlung gewählt. Die anschließende Wiederwahl ist nur einmal zulässig. Die Amtssitze des Bundespräsidenten sind das Schloss Bellevue in Berlin und die Villa Hammerschmidt in Bonn. In der Ausübung seiner Aufgaben unterstützt ihn das Bundespräsidialamt. Derzeitiger Amtsinhaber ist Horst Köhler, der am 23. Mai 2009 im ersten Wahlgang zu einer zweiten Amtszeit von der Bundesversammlung im Berliner Reichstagsgebäude wiedergewählt wurde.
- The President of Germany (known in German as Bundespräsident, or Präsident for short) is Germany's head of state. After the abdication of Wilhelm II, German Emperor in 1918 and the promulgation of the Weimar Constitution, the President of Germany was head of state in Germany, with Friedrich Ebert serving as Germany's first President. The office was abolished in 1934 with the death of President Paul von Hindenburg. Its powers were merged with those of Chancellor. Adolf Hitler's official title was changed to "Führer und Reichskanzler. " The office was briefly revived at the end of the Second World War when Hitler appointed Grand Admiral Karl Dönitz as his successor for President of Germany. The German Reich did not cease to exist in 1945, but after four years of Allied occupation, two German states were formed inside of Germany as a whole in 1949: the Federal Republic of Germany (West Germany) in the former U.S. , British and French zones of occupation, and the German Democratic Republic (East Germany) in the former Soviet Zone. Both German republics had a head of state with the title of President, although East Germany abandoned the title with the death of the first president, Wilhelm Pieck, in 1960. There continued to be two heads of state on German soil until the Reunification of Germany in 1990. At that point the President of the Federal Republic became the president of the whole of Germany.
- El Presidente Federal de Alemania es el jefe de Estado de Alemania. Es elegido para un máximo de dos mandatos de cinco años por la Bundesversammlung, un órgano mixto del Bundestag y de representantes nombrados por los gobiernos de los Estados federados, que tiene únicamente esta función.
- Saksan liittopresidentti (Bundespräsident) on Saksan valtionpäämies. Liittopresidentin valitsee liittokokous (Bundesversammlung), johon kuuluvat kaikki Saksan liittopäivien (Bundestag) edustajat, ja sama määrä osavaltioiden edustajia. Liittokokouksella ei ole muuta tehtävää kuin valita liittopresidentti viiden vuoden välein. Saksan liittopresidentillä ei ole juurikaan todellista poliittista valtaa, vaan pääasiallisesti sisäisen mielipidevaikuttajan asema. 23. toukokuuta 2004 järjestetyissä liittopresidentinvaaleissa valittiin Johannes Raun seuraajaksi Horst Köhler 604 äänellä. Vastaehdokas, sosiaalidemokraattien Gesine Schwan sai 1205-jäsenisessä liittokokouksessa 589 ääntä. Saksan liittopresidentin virka-asuntoina toimivat Bellevuen linna Berliinissä ja Villa Hammerschmidt Bonnissa.
- Le président fédéral (Bundespräsident) est le chef de l’État de la république fédérale d’Allemagne conformément à la Loi fondamentale de 1949. Il signe les traités et sa correspondance étrangère avec le titre de président de la République fédérale d’Allemagne (Präsident der Bundesrepublik Deutschland). Il a essentiellement un rôle honorifique et de représentation, le pouvoir exécutif étant exercé par le chancelier fédéral. Il est élu par l’Assemblée fédérale (Bundesversammlung), un collège électoral formé dans ce seul but et composé pour moitié de l’ensemble des membres du Bundestag, et pour moitié de représentants des Länder élus par leurs Landtages en nombre égal à celui des membres du Bundestag. Sa résidence officielle est le cacacola (Berlin)|château de Bellevue]], à Berlin. Avant le transfert de la capitale fédérale à Berlin, sa résidence officielle était, à Bonn, l’ancienne capitale du temps de la partition en deux Allemagnes,, était la villa Hammerschmidt. Elle est désormais devenue la seconde résidence présidentielle en titre. Le mode d’élection et les fonctions du président fédéral sont précisés dans le chapitre V de la Loi fondamentale, toutefois, les tâches du « premier homme de l’État » à l'échelon national et international dépassent largement celles que lui assigne la constitution. Les désignations de « notaire fédéral suprême », de « premier représentant de l’État » ou de « figure d’intégration », décrivent des aspects supplémentaires de la fonction de président fédéral détaillés sous cette rubrique. Le président fédéral occupe, en tant que chef de l'État, la première place dans l'ordre protocolaire. Il est l'organe constitutionnel qui représente la République fédérale d'Allemagne en Allemagne et à l'étranger. Il exerce cette représentation en assurant par son action et ses apparitions en public la visibilité de l'État, c'est-à-dire son existence, sa légitimité, sa légalité et son unité. Il s'agit en même temps d'une tâche d'intégration et de contrôle en tant que gardien du droit et de la Constitution. Il promulgue les lois définitivement adoptées conformément aux dispositions de la Loi fondamentale. C'est-à-dire qu'il lui appartient de contrôler si la loi n'est pas manifestement inconstitutionnelle. S'il en doute, il est néanmoins obligé de la promulguer pour permettre le recours au Tribunal constitutionnel fédéral. Dans les situations de crise du régime parlementaire, le président fédéral a en outre un rôle politique de réserve qu'il ne peut exercer qu'en coopération avec le chancelier. Tous ses actes doivent être contresignés par le chancelier fédéral ou par le ministre fédéral concerné, à l’exception : de la nomination du chancelier, ou de l’acception de sa démission; de la dissolution du Bundestag en cas d’impossibilité d’élire un chancelier; de la demande au chancelier ou à un ministre d’assurer l’intérim du chancelier jusqu’à la nomination de son successeur. Les attributions et les pouvoirs du président fédéral sont beaucoup moins étendus que ceux autrefois détenus par le président du Reich dans la Constitution de Weimar. Le président Hindenburg avait fait un usage funeste de ses pouvoirs, vers la fin de la République de Weimar, ce qui a facilité l’établissement du totalitarisme nazi. En élaborant la Loi fondamentale, le Conseil parlementaire en tira donc les conséquences et réduisit considérablement les attributions et les pouvoirs du président fédéral qui ne peut, par exemple, plus désigner seul le chancelier ni promulguer des « décrets d'urgence » (Notverordnungen). Le président fédéral n'est pas non plus chef des armées. Il ne suffit cependant pas d'établir une comparaison avec la fonction de président du Reich pour cerner toutes les caractéristiques de sa charge. Remodelée par la Loi fondamentale, la fonction suprême se définit essentiellement par rapport aux autres organes constitutionnels. Le président peut dissoudre le Bundestag. Ce pouvoir est limité à des cas précis : lorsque le Bundestag ne réussit pas à élire un chancelier avec les votes de la majorité de ses membres; lorsque le Bundestag rejette la question de confiance du chancelier. Il y a eu trois dissolutions du Bundestag: le 23 septembre 1972 par Gustav Heinemann; le 6 janvier 1983 par Karl Carstens; le 21 juillet 2005 par Horst Köhler. Les deux premières fois, les chanceliers respectifs avaient perdu un vote de confiance au Bundestag avant la dissolution, et des députés coalitionnaires s'étaient abstenus pour garantir le rejet de la confiance au gouvernement. En revanche, la dissolution de 2005 était une anticipation : le Tribunal constitutionnel fédéral a confirmé que le seul danger motivé de perdre un vote de confiance serait suffisant pour que le chancelier demande la dissolution et de nouvelles élections, qu'il serait donc censé perdre. Après des élections au Bundestag, le président propose au premier tour de scrutin un candidat ou une candidate de chancelier. Ce candidat doit recueillir une majorité absolue des suffrages exprimés par les membres du Bundestag. Si ce n'est pas le cas, le Bundestag peut choisir son candidat dans les 14 jours; mais s'il n'y parvient pas, le président fédéral peut soit, choisir le candidat à la chancellerie n'ayant reçu qu'une majorité relative, si c'est le cas, soit dissoudre le Bundestag.
- Questo è un elenco dei capi di stato della Germania dal 1871, ad oggi.
- 連邦大統領(れんぽうだいとうりょう、独:Bundespräsident ブンデスプレジデント)は、ドイツ連邦共和国の国家元首。 強大な権限を有していたヴァイマル共和政時代にパウル・フォン・ヒンデンブルク大統領が内閣を次々に入れ替えた結果、政治が不安定になり、最後にはナチスの政権獲得を許してしまったことへの反省から、ドイツ連邦共和国基本法では、大統領の権限を名目的・儀礼的国家行為に限定しており、実際の行政権は連邦議会から選出される連邦首相に属している。現在は2004年に選出されたホルスト・ケーラーが務めている。
- De bondspresident is het staatshoofd van de Bondsrepubliek Duitsland. De functie van bondspresident is voornamelijk ceremonieel; de uitvoerende macht ligt bij de bondsregering onder leiding van de bondskanselier. Sinds 1 juli 2004 wordt de functie van bondspresident vervuld door Horst Köhler.
- Chronologiczne zestawienie prezydentów i głów państwa Niemiec od 1919: Prezydent Republiki Federalnej Niemiec pełni funkcje głównie ceremonialne. Głowa państwa wybierana jest poprzez Zgromadzenie Federalne, składające się po połowie z wszystkich deputowanych do Bundestagu oraz z przedstawicieli parlamentów krajowych.
- O Presidente da Alemanha é o chefe de estado da Alemanha. A Constituição confere à presidência um poder de caráter fundamentalmente representativo, pois, para prevenir os problemas que se deram durante a República de Weimar, não tem capacidade de manobra alguma no processo de eleição do chanceler e nem pode ditar decretos de urgência.
- Федеральный президент Германии — глава государства в ФРГ. Его избирает Федеральное собрание — конституционный орган, созываемый специально для этой цели. В его состав входят депутаты бундестага и такое же число делегатов, избираемых земельными парламентами согласно принципам пропорциональности. Федеральный президент избирается большинством голосов сроком на пять лет. Переизбрание допускается один раз. Резиденции федерального президента — Дворец Бельвю и вилла Hammerschmidt. Замок Bellevue в данный момент находится на реставрации, поэтому для представительских целей используются и другие здания.
- Almanya Cumhurbaşkanı (Bundespräsident), Almanya Federal Cumhuriyeti'nin Devlet Başkanı. Görevini beş yıllık bir dönem için icra eder. Bir diğer dönem için yeniden seçilebilir. Kısmen Federal Meclis üyeleri, kısmen ise 16 eyaletin parlamentolarınca seçilen ve Federal Meclis üyelerine eşit sayıda üyelerden oluşan Federal Asamble tarafından seçilir.
- 德國聯邦總統(德語:Bundespräsident),是德意志聯邦共和國的國家元首,對內和對外均代表德國。德國不設副總統。 聯邦總統的最主要職責是:簽署並公佈由聯邦議院(Bundestag)和聯邦參議院(Bundesrat)通過的由聯邦總理(Bundeskanzler)和有關聯邦政府部長副署的法律法令,但對其沒有否決權;根據聯邦議院的決定任免聯邦總理,根據聯邦總理的提名任免聯邦政府各部部長;主持國家禮儀性活動等。 德國的國家政體是議會制和共和制,聯邦政府向聯邦議院負責。聯邦總統只是國家元首,但並不直接領導聯邦政府,不享有實際的行政權。而聯邦總理為政府首腦,決定國家大政方針。 。 德國現任聯邦總統是2004年上任的霍斯特·克勒(Horst Köhler),任期至2014年。
|
| rdfs:comment
|
- El President d' Alemanya és el cap d'estat d'Alemanya. La Llei Fonamental atorga a la presidència uns poders d'un caràcter fonamentalment representatiu perquè per a prevenir els problemes que es donar durant la República de Weimar no té capacitat de maniobra alguna en el procés d'elecció del canceller ni pot dictar decrets d'urgència.
- Prezident Spolkové republiky Německo je hlava státu Spolkové republiky Německo. Po abdikaci Viléma II. , německého císaře, v roce 1918 a vyhlášení tzv: Výmarské ústavy Prezident Německa byl hlava státu v Německu. Funkce byla zrušena v roce 1934 po smrti Paula von Hindenburga. Pravomoce prezidenta pak přešly na Říšského kancléře. Adolf Hitler následně zastával funkci, jejíž titul byl: Führer und Reichskanzler- Vůdce a Říšský kancléř.
- Der Bundespräsident ist das Staatsoberhaupt der Bundesrepublik Deutschland. Durch das Grundgesetz ist seine Macht im politischen System des Landes beschränkt und umfasst vor allem repräsentative Tätigkeiten, weshalb er auch als pouvoir neutre bezeichnet wird.
- The President of Germany (known in German as Bundespräsident, or Präsident for short) is Germany's head of state. After the abdication of Wilhelm II, German Emperor in 1918 and the promulgation of the Weimar Constitution, the President of Germany was head of state in Germany, with Friedrich Ebert serving as Germany's first President. The office was abolished in 1934 with the death of President Paul von Hindenburg. Its powers were merged with those of Chancellor.
- El Presidente Federal de Alemania es el jefe de Estado de Alemania. Es elegido para un máximo de dos mandatos de cinco años por la Bundesversammlung, un órgano mixto del Bundestag y de representantes nombrados por los gobiernos de los Estados federados, que tiene únicamente esta función.
- Saksan liittopresidentti (Bundespräsident) on Saksan valtionpäämies. Liittopresidentin valitsee liittokokous (Bundesversammlung), johon kuuluvat kaikki Saksan liittopäivien (Bundestag) edustajat, ja sama määrä osavaltioiden edustajia. Liittokokouksella ei ole muuta tehtävää kuin valita liittopresidentti viiden vuoden välein. Saksan liittopresidentillä ei ole juurikaan todellista poliittista valtaa, vaan pääasiallisesti sisäisen mielipidevaikuttajan asema. 23.
- Le président fédéral (Bundespräsident) est le chef de l’État de la république fédérale d’Allemagne conformément à la Loi fondamentale de 1949. Il signe les traités et sa correspondance étrangère avec le titre de président de la République fédérale d’Allemagne (Präsident der Bundesrepublik Deutschland). Il a essentiellement un rôle honorifique et de représentation, le pouvoir exécutif étant exercé par le chancelier fédéral.
- Questo è un elenco dei capi di stato della Germania dal 1871, ad oggi.
- De bondspresident is het staatshoofd van de Bondsrepubliek Duitsland. De functie van bondspresident is voornamelijk ceremonieel; de uitvoerende macht ligt bij de bondsregering onder leiding van de bondskanselier. Sinds 1 juli 2004 wordt de functie van bondspresident vervuld door Horst Köhler.
- Chronologiczne zestawienie prezydentów i głów państwa Niemiec od 1919: Prezydent Republiki Federalnej Niemiec pełni funkcje głównie ceremonialne. Głowa państwa wybierana jest poprzez Zgromadzenie Federalne, składające się po połowie z wszystkich deputowanych do Bundestagu oraz z przedstawicieli parlamentów krajowych.
- O Presidente da Alemanha é o chefe de estado da Alemanha. A Constituição confere à presidência um poder de caráter fundamentalmente representativo, pois, para prevenir os problemas que se deram durante a República de Weimar, não tem capacidade de manobra alguma no processo de eleição do chanceler e nem pode ditar decretos de urgência.
- Федеральный президент Германии — глава государства в ФРГ. Его избирает Федеральное собрание — конституционный орган, созываемый специально для этой цели.
- Almanya Cumhurbaşkanı (Bundespräsident), Almanya Federal Cumhuriyeti'nin Devlet Başkanı. Görevini beş yıllık bir dönem için icra eder. Bir diğer dönem için yeniden seçilebilir. Kısmen Federal Meclis üyeleri, kısmen ise 16 eyaletin parlamentolarınca seçilen ve Federal Meclis üyelerine eşit sayıda üyelerden oluşan Federal Asamble tarafından seçilir.
|